viernes, 24 de enero de 2014

Segundo Año de Bachillerato "B"

Alexandra Espinoza
Nathaly Masin
Diego Moras
Mónica Martínez
Kenneth Vargas

Literatura Prehispánica.wmv

EL MITO DE LA CREACIÓN EN EL POPOL VUH (MAYAS)

Conclusión

La literatura precolombina se basa y enmarca en un conjunto de creencias y prácticas que eran parte de la concepción del mundo que tenían los indígenas en ese punto de la historia, con las cuales podían comprenderlo. Por medio de él buscaban mantener una relación armónica con el cosmos, su origen y el destino.

Los españoles pues, ni su literatura fueron la primera manifestación de arte literario producido en América, la literatura española no viene a ser novedosa, simplemente sustituye los símbolos e imágenes que ellos consideraban evolucionadas. Es por esto que es un grave error considerar como primitivo y de poca cultura a cualquier manifestación indígena de ese momento pues muchos aspectos de estas obras son inigualables. Podemos observar además en estas obras que eran de carácter popular, no se adjudicaba derecho de autor de las mismas, simplemente era una experiencia común entre todos.

Es de suma importancia conocer las diferentes manifestaciones de arte precolombino, en este caso literarias pues no solo son la raíz de nuestra cultura si no son obras de gran nitidez que cumplían con una función colectiva con el fin de conservar y recordar ciertos hechos e imágenes, como lo era el origen del mundo y los dioses.

Cuadro comparativo

Memoriales de sololá

Popol Vuh

Chilam balam

Ollantay

Rabinal achí

Es una historia básicamente una obra o un libro.
es considerado la biblia de los mayas
Es una narración no escrita por los mayas sino por una persona que conoce el español y los compendia.
es una conjunción de datos históricos, mitológicos y religiosos, escrito en lengua maya y caracteres latinos El maíz en los anales de los Cakchiqueles (Habla sobre la formación del hombre)
Anales donde se escriben las accioenes más relevantes echas por el hombre
Es de género dramático,Está escrito en versos.
Su lenguaje es poético, pero a la vez utiliza un lenguaje coloquial.
utiliza la literatura fantastica debido a la magia y a lo sobrenatural de las narraciones
El lenguje es narrativo, ya que es historia es un lengujae seco sin arreglos.
Texto religioso, y al mismo tiempo historico
Los diálogos son bastante repetitivos

Su principal tema es el amor prohibido entre Ollantay y Cusi-Cuillur.
usa de aspectos divinos como los dioses, el cielo y el infierno
Comenta tradiciones como las pruebas, pero son las profecias las que predominan como los sacerdotes escarabajo y la llegada de los españoles.
El pueblo quiché, cuyas tradiciones y antigua historia refiere el Popol Vuh, no fue el único que desarrolló una cultura importante en Guatemala. A su lado, y rivalizando con él constantemente, prospero la nación cakchiquel, que no era en rigor diferente de la quiché, y que, al contrario, forma con ella una rama de
la raza maya cuya maravillosa civilización brilló varias siglos antes en la región, y presenta asimismo huellas de la influencia tolteca.
Dentro de la obre se tocan temas relacionados con las guerras entre tribus diferentes


Las personas con poder siempre son los sacerdotes quienes tenian contacto con dios

Siempre hay una jerarquía política, en donde hay un jefe que dirige cada tribu

En parte de la obra se encuentra el pasado Inca.
narra las creencias de los maya
Se narra la mitología y las creencias de cada una de las personas mayas
La obra está llena de mitología y sagas del pueblo Cakchiqueles que se conservaba oralmente.
Nombran  los guerreros, o grupos guerreros con nombres de animales

Historia
Religioso
Religioso
Religioso/anales históricos               
Histórico

Chilam Balam

El chilam Balam es un libro religioso de los mayas el cual fue escrito entre los siglos XVI y XVII post conquista española es por ellos que muchas de sus partes son exclusivas del español y no han sido traducidas.
Aunque en el inicio pareciere que este ha sido obras de prehispánicos, este se escribe en Mesoamérica en época ya de la colonia. Texto sagrado visto o escrito desde la perspectiva del sacerdote maya el cual era el único que podía tener contacto con sus dioses, este ha sido escrito por mayas nobles instruidos en el idioma de sus padres como en el español.
Los libros precolombinos tienen diferentes categorías históricos los que ne su mayoría son libros de deudas o como este “nuevos libros sagrados
Chilam: el que es boca.
Balam: de los sacerdotes.
Es decir intérprete de los dioses, este libro fue recogido desde el siglo XVI y en este hay: historia, costumbres, rituales y creencias de la cultura maya.
Se divide en diferentes libros:
·         Libro de los linajes.
·         Kahalay de la conquista.
·         Katún.
·         Libro de las pruebas.
·         Libro de los antiguos dioses.
·         Libro de los espiritus.
·         Libro del pincipio de los itzales.
·         Libro del mes.
·         El Katún de la flor.
·         El libro de los enigmas.
·         La rueda de los Katunes.
·         Libro de la serie los Katunes.
·         Khalay de los Dzules.
·         Libro del vaticinio de los trece katunes.
·         Libro de las profecías.
El libro empieza narrando la historia maya sus divisiones políticas y los pedernales que significaban los 4 puntos cardenales rojo, negro, blanco, amarillo luego empieza a dar una genealogía de los que fueron reyes los cuales creían ser descendientes de algún dios.                                                                                     
En el libro se usan muchos los simbolismos los que son únicos de esa época y civilización, los cuales para los mayas se fueron llamando por medio del orden de visita así como los pasos que daban para rendir tributo a todos sus dioses y Reyes.
En el se enseñan algunos de los dioses como el del sol y días al calendario en los cuales se anotaban cuando la luna o el sol se mordían y no aparecían.

Luego de contar todo acerca de cómo era la vida antes empieza l narración del katún el cual fue predicho por los profetas escarabajos en los cuales llegaron personas blancas los Dzules.
Los hombres pasaban una serie de pruebas para poder considerarse así mismos hombres, estos son 7 y si se logran se le confiere a ser gobernante por lo que eran pruebas de gran importancia y entre ellos llegar a la gracia del dios.

Al ser un libro religioso se puede observar en libros como el del los espiritus cuando empieza a recrear la creación para el mundo maya,
Ellos adoptan culturas cristianas por lo que empiezan a mezclar las culturas para ellos mismos comprender lo que escribían, aun así de su avance tecnológico como poder prevenir eclipses y otras cosas. 
En su gran parte fueron escritos en la segunda mitad del siglo XVI, fueron redactados con la regularidad estilística y rítmica por las élites que encarnaban la tradición, y, en algunos casos, los amanuenses copiaron lo que relataban los exgobernadores ancianos, que, por sí, tenían su propio ritmo y recursos literarios. Hasta aquí los Chilam conocidos. 

Lo que da cabida a la teoría en que eran los que se encargaban de todos los asuntos de la escritura eran nobles mayas.Hay varios katunes su complejidad es un elemento del libro y que no se separa de sus creencias, aunque estoy hayan sido conquistados estos dieron gran importancia en la preservación de sus anales o diarios en los que contenían gran parte de su historia aunque ya llevaran casi 100 años de la llegada de españoles, los culés se les llama como Dzules quienes introdujeron el cristianismo y su cultura a la amaría antigua. 

El libro termina con las profecías algunas incluso hasta el 1700 lo cual demuestra su gran avance astronómico y fin de su historia este libro al ser escrito durante la conquista significa el fin para los sacerdotes que se comunicaban con los dioses y es por ello que este libro queda de memoria al igual que el popol vuh.
Es un libro que debe ser muy bien comprendido en especial conocimiento del tema el cual permita que se lea en secuencia y darle continuidad a la lectura ya que es un libro muy interesante al ser se los antepasados de nosotros y claro cultura.